Никто не помнит ни её имени, ни её лица, ни её побед. Она живёт отшельницей под Драконьей скалой, практикуется в магии, читает старые книги и даже не знает, какой стала жизнь тех, кто ей дорог. Но Битва магов близко, и Мирослава не упустит возможности встретиться с Дариеном. Она готова сразиться с любым соперником, чтобы заслужить звание верховного мага Восставших Земель, но готова ли она пойти против друга? В день решающей битвы изменится всё. И это снова будет лишь началом… началом борьбы за жизнь под эльфийским солнцем.
Я шла от арки вдоль берега до самого поворота к замку Зеелонда, привычно ощущая запах соли и рыбы. Город – скала распахнул свои каменные объятия, впуская меня вместе с группой эльфов, тащивших ящики с морепродуктами. В некоторых ящиках что-то приятно звенело, и я подумала, что, наверняка, там был жемчуг.
Дариен когда-то тоже нырял за жемчугом. Мало того, он был лучшим ловцом, потому что долго мог находиться под водой. Тогда никто, кроме его отца, правителя Восставших Земель, не догадывался, откуда у юного эльфа такие способности.
Погрузившись в воспоминания, я не заметила, как очутилась на улице, ведущей к воротам замка, и тут я увидела его.
Сделала резкий вдох и перестала дышать. Дариен ехал на лошади как раз мне навстречу. Я будто нырнула в холодную воду, и ничуть не ошиблась в этом ощущении, потому что, когда он взглянул на меня, всё моё тело обожгло холодом. Он никогда не смотрел на меня так безразлично, точно я всего лишь не то чтобы матрос или ловец жемчуга, точно я всего лишь ящик с морепродуктами. Ни одна искорка не мелькнула в его всегда живых, хоть и тёмных, как морские глубины, глазах.
Рядом с ним ехал Веир, а чуть поодаль – Баарион, напряжённый, сосредоточенный.
— Темноликий закрыл крадущую арку в Землю Предков, — услышала я слова Веира и остановилась, делая вид, что смотрю по сторонам.
— Трус, — ответил Дариен. — Всегда знал, что он трус.
Меня как из ведра окатили.
«Неправда!» — едва не выкрикнула я, и даже сделала шаг, чтобы броситься ему наперерез, но вовремя опомнилась и лишь сжала кулаки, но мой порыв не ускользнул от цепкого взгляда правителя Зеелонда.
— Баарион, — окликнул он, не оборачиваясь, и кивнул в мою сторону.
Я сглотнула. Подумать только, он счёл меня нарушителем спокойствия, или расценил мои действия как покушение на правителя?
Баарион остановился в двух шагах от меня. Я пыталась делать вид, что стою и глазею на них из любопытства, а у самой всё внутри тряслось от возмущения.
— Какое у тебя здесь дело, эльфийка? – спросил Чёлка, как всегда, с каменным лицом.
— Хочу подать заявку на участие в Битве магов, — сказала я правду.
Баарион улыбнулся. Да неужели?
— И какая же у тебя ступень?
Я поводила глазами, вспоминая, на какой ступени можно получить разрешение на боевую магию, и на этот раз соврала:
— Сдала на четвёртую.
Эльф хмыкнул и наклонился ко мне.
— Вон там, на площади, — показал он жестом налево от меня в узкий проулок между низенькими домами, — подать заявку можно в магической лавке.
Я кивнула.
— Благодарю.
— Смотри, какой красавчик, а волосы-то! Наверное, из Земли Предков, — раздался за моей спиной девчачий голос, я обернулась.
— Ты что? Это же Баарион, глава личной охраны Восставшего.
Две темноволосые эльфийки явно хотели быть услышанными, раз уж даже я до меня долетел их диалог. Что уж говорить об остром эльфийском слухе.
Уголок тонких губ Баариона на мгновение метнулся в сторону, но эльф сразу вернул каменное выражение лица, выпрямился в седле и поехал следом за правителем.
Я отдышалась, стараясь подавить волнение, но мысль о том, как Даирен отозвался о моём брате, не отпускала меня ни на секунду. Что происходит с этим миром? Что происходит с Дариеном? Я ничего не знала об этом. Проведя несколько месяцев почти в полном уединении, я совсем выпала из происходящего в мире, в котором жила.